map of ubahn

Is it der, die oder das Beschreibung?


The correct article in German of Beschreibung is die. So it is die Beschreibung! (nominative case)

The word Beschreibung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Beschreibung?

How does the declension of Beschreibung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Beschreibung die Beschreibungen
Genitive der Beschreibung der Beschreibungen
Dative der Beschreibung den Beschreibungen
Akkusative die Beschreibung die Beschreibungen

What is the meaning of Beschreibung in German?

Beschreibung has various definitions in German:

[1] list or description of characteristics and properties of something/someone

[1] Aufzählung oder Schilderung von Merkmalen und Eigenschaften von etwas/jemandem

[2] Description of a leaf paper, a digital file or the like

[2] textliches Beschreiben eines Blatts Papier, einer digitalen Datei oder von Ähnlichem

How to use Beschreibung in a sentence?

Example sentences in German using Beschreibung with translations in English.

[1] Bitte gib mir eine genaue Beschreibung des Weges, damit ich die Tankstelle auch finde.

[1] Please give me a precise description of the path so that I can also find the petrol station

[1] „Sprachkritik ist die Beschreibung, Analyse und Bewertung von sprachlichen Äußerungen.“

[1] "Language criticism is the description, analysis and evaluation of linguistic statements"

[1] „Der kurzatmige Pflanzer war ganz lebendig in der Beschreibung seiner und der allegmeinen Not geworden.“

[1] "The short -winded planter was very alive in the description of his and the allegly need"

[1] „Es ist normalerweise unbefriedigend, nur bei der Beschreibung von Sachverhalten oder gar Veränderungen stehenzubleiben.“

[1] "It is usually unsatisfactory, only when describing facts or even changes to be left to the situation"

[2] Die Beschreibung einer Diskette dauerte verhältnismäßig lange.

[2] The description of a floppy disk lasted relatively long

How do you pronounce Beschreibung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.