Is it der, die or das Beckenrand?
DER
Beckenrand
The correct article in German of Beckenrand is der. So it is der Beckenrand! (nominative case)
The word Beckenrand is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Beckenrand?
How does the declension of Beckenrand work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Beckenrand | die Beckenränder |
Genitive | des Beckenrands des Beckenrandes | der Beckenränder |
Dative | dem Beckenrand dem Beckenrande | den Beckenrändern |
Akkusative | den Beckenrand | die Beckenränder |
What is the meaning of Beckenrand in German?
Beckenrand is defined as:
[1] Upper border of a pelvis
[1] obere Grenze eines BeckensHow to use Beckenrand in a sentence?
Example sentences in German using Beckenrand with translations in English.
[1] „Es tut gut in der Extremhitze ins Wasser springen zu dürfen, statt angezogen vom Beckenrand den anderen beim Spaß zusehen zu müssen.“
[1] "It is good to jump into the water in the extreme heat instead of having to watch the other in the fun of the pool"[1] „Zum Stammpublikum gehört beispielsweise der Junge mit der Schwimmbrille und der schwarzen Badekappe, der immer am Beckenrand steht und so tut, als würde er sich auf einen Sprung vorbereiten.“
[1] "For example, the boy with swimming goggles and black bath cap, which always stands on the edge of the pool and pretends to be preparing for a jump"