map of ubahn

Is it der, die oder das Bauwirtschaft?

DIE

The correct article in German of Bauwirtschaft is die. So it is die Bauwirtschaft! (nominative case)

The word Bauwirtschaft is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Bundestag

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Bauwirtschaft?

How does the declension of Bauwirtschaft work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Bauwirtschaft
Genitive der Bauwirtschaft
Dative der Bauwirtschaft
Akkusative die Bauwirtschaft

What is the meaning of Bauwirtschaft in German?

Bauwirtschaft is defined as:

[1] Economy: The entirety of the activities that have to do with planning, building and repairing buildings and structural infrastructure (e.g. streets, civil engineering)

[1] Wirtschaft: Gesamtheit der Aktivitäten, die mit dem Planen, Errichten und Instand halten von Bauwerken und baulicher Infrastruktur (beispielsweise Straßen, Tiefbau) zu tun hat

How to use Bauwirtschaft in a sentence?

Example sentences in German using Bauwirtschaft with translations in English.

[1] Kies, Sand, Zement, Beton und Wasser sind die am meisten benötigten Rohstoffe in der Bauwirtschaft.

[1] gravel, sand, cement, concrete and water are the most required raw materials in the construction industry

[1] […] die Bauwirtschaft [ist] extrem ausgelastet.

[1] […] The construction industry [is] extremely utilized

[1] Die Bauwirtschaft wird einer Einschätzung des Branchenverbands zufolge vom starken Konjunkturauftrieb in Deutschland nach der großen Finanzkrise nicht profitieren.

[1] According to an assessment of the industry association, the construction industry will not benefit from the strong economic buoyancy in Germany after the major financial crisis

[1] 2012 sollen Polen und die Ukraine die Fußball-EM ausrichten. Doch es fehlt an Stadien, Hotels, Straßen. Auch in Flughäfen und Schienennetze muss investiert werden. Davon kann auch die deutsche Bauwirtschaft profitieren.

[1] In 2012 Poland and Ukraine are supposed to do the football European Championship but there is a lack of stadiums, hotels, streets. Investments must also be made in airports and rail networks. The German construction industry can also benefit from this.

[1] Verantwortlich für den geringen Anstieg [der Arbeitslosenzahlen] ist zum einen das anhaltend milde Wetter, das vor allem positive Auswirkungen auf die Bauwirtschaft hat.

[1] On the one hand, the continued mild weather is responsible for the low increase [of the unemployment figures], which is above all positive effects on the construction industry

[1] [1918:] die Arbeitswelt verändert sich: Die traditionelle Industriearbeiterschaft verschwindet, an ihre Stelle tritt ein immer stärkerer Dienstleistungssektor und eine florierende Bauwirtschaft.

[1] [1918:] The world of work is changing: traditional industrial workers disappear, an increasingly stronger service sector and a flourishing construction industry takes their place

[1] Die deutsche Regierung will das in der Bauwirtschaft geltende Entsendegesetz vorerst nicht ausweiten.

[1] The German government does not want to expand the lawsuit applicable in the construction industry for the time being

[1] Im Jahr 2000 waren es schon 316.000 Menschen, die als Arbeitskräfte ins Land geholt worden waren. Davon arbeiteten 58 Prozent in der Industrie, 12 Prozent in der Bauwirtschaft und 30 Prozent (überwiegend Frauen) in privaten Haushalten.

In 2000 there were already 3,16 people who had been brought into the country as workers. Of these, 58 percent worked in industry, 12 percent in construction industry and 30 percent (mostly women) in private households.

[1] Nur wenige Sektoren werden zu den Gewinnern [des Klimawandels in Deutschland] gehören, so die Bauwirtschaft, die von Infrastrukturschäden sowie Überflutungsschäden an Immobilien durch einen Anstieg von entsprechenden Aufträgen profitieren wird.

[1] Only a few sectors will be one of the winners [of climate change in Germany], according to the construction industry, which is benefited from infrastructure damage and flood damage to real estate by increasing appropriate orders

[1] Das "Gesetz zur Reform des Bauvertragsrechts und zur Änderung der kaufrechtlichen Mängelhaftung" war nach monatelanger Diskussion zwischen Vertretern der Bauwirtschaft, der Politik und Verbraucherschützern im März dieses Jahres vom Bundestag verabschiedet worden.

[1] The "Law on the Reform of Building Contract Law and to change the liability for the liability of the sales law" had been passed by the Bundestag after months of discussion between representatives of the construction industry, politics and consumer protectionists in March this year

How do you pronounce Bauwirtschaft?

Bauwirtschaft

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.