Is it der, die or das Bausparvertrag?
DER
Bausparvertrag
The correct article in German of Bausparvertrag is der. So it is der Bausparvertrag! (nominative case)
The word Bausparvertrag is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Bausparvertrag?
How does the declension of Bausparvertrag work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Bausparvertrag | die Bausparverträge |
Genitive | des Bausparvertrages des Bausparvertrags | der Bausparverträge |
Dative | dem Bausparvertrag dem Bausparvertrage | den Bausparverträgen |
Akkusative | den Bausparvertrag | die Bausparverträge |
What is the meaning of Bausparvertrag in German?
Bausparvertrag is defined as:
[1] Treaty with a building society in order to finance housing construction
[1] Vertrag mit einer Bausparkasse zwecks Finanzierung von WohnungsbauHow to use Bausparvertrag in a sentence?
Example sentences in German using Bausparvertrag with translations in English.
[1] „Der bis zur abgeschlossenen Vertragssumme fehlende Teil wird bei Zuteilung des Bausparvertrags als Bauspardarlehen gewährt, so dass der Bausparer bei Zuteilung über die volle Bausparsumme verfügen kann.“
[1] "The part of the contract that is missing up to the concluded part is granted as a building loan when allocating the building society contract, so that the building society saver can have the full building savings" when allocated ""