map of ubahn

Is it der, die oder das Bausparkasse?

DIE

The correct article in German of Bausparkasse is die. So it is die Bausparkasse! (nominative case)

The word Bausparkasse is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Hürde

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Bausparkasse?

How does the declension of Bausparkasse work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Bausparkasse die Bausparkassen
Genitive der Bausparkasse der Bausparkassen
Dative der Bausparkasse den Bausparkassen
Akkusative die Bausparkasse die Bausparkassen

What is the meaning of Bausparkasse in German?

Bausparkasse is defined as:

[1] Credit institution specializing in housing finance

[1] Kreditinstitut, das auf die Finanzierung von Wohnungsbau spezialisiert ist

How to use Bausparkasse in a sentence?

Example sentences in German using Bausparkasse with translations in English.

[1] „Einerseits profitieren Bausparkassen von den zurzeit niedrigen Zinsen, die dem Geschäft wertvolle Impulse geben.“[1]

[1] "On the one hand, building societies benefit from the current low interest rates, which give the business valuable impetus ." [1]

[1] „Mir fiel dieser Werbespot einer Bausparkasse ein, in dem die Tochter eines Alternativen aus der Bauwagensiedlung dem Vater von ihren Freunden erzählt, die in Häusern und Eigentumswohnungen leben.“[2]

[1] "I remembered this commercial from a building society, in which the daughter of an alternative from the trailer park tells her father about her friends who live in houses and condominiums." [2]

How do you pronounce Bausparkasse?

Bausparkasse

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.