Is it der, die or das Bausparkasse?
DIE
Bausparkasse
The correct article in German of Bausparkasse is die. So it is die Bausparkasse! (nominative case)
The word Bausparkasse is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Bausparkasse?
How does the declension of Bausparkasse work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Bausparkasse | die Bausparkassen |
Genitive | der Bausparkasse | der Bausparkassen |
Dative | der Bausparkasse | den Bausparkassen |
Akkusative | die Bausparkasse | die Bausparkassen |
What is the meaning of Bausparkasse in German?
Bausparkasse is defined as:
[1] Credit institution specializing in housing finance
[1] Kreditinstitut, das auf die Finanzierung von Wohnungsbau spezialisiert istHow to use Bausparkasse in a sentence?
Example sentences in German using Bausparkasse with translations in English.
[1] „Einerseits profitieren Bausparkassen von den zurzeit niedrigen Zinsen, die dem Geschäft wertvolle Impulse geben.“[1]
[1] "On the one hand, building societies benefit from the current low interest rates, which give the business valuable impetus ." [1][1] „Mir fiel dieser Werbespot einer Bausparkasse ein, in dem die Tochter eines Alternativen aus der Bauwagensiedlung dem Vater von ihren Freunden erzählt, die in Häusern und Eigentumswohnungen leben.“[2]
[1] "I remembered this commercial from a building society, in which the daughter of an alternative from the trailer park tells her father about her friends who live in houses and condominiums." [2]