Is it der, die or das Bauchschmerz?
DER
Bauchschmerz
The correct article in German of Bauchschmerz is der. So it is der Bauchschmerz! (nominative case)
The word Bauchschmerz is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Bauchschmerz?
How does the declension of Bauchschmerz work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Bauchschmerz | die Bauchschmerzen |
Genitive | des Bauchschmerzes | der Bauchschmerzen |
Dative | dem Bauchschmerz dem Bauchschmerze | den Bauchschmerzen |
Akkusative | den Bauchschmerz | die Bauchschmerzen |
What is the meaning of Bauchschmerz in German?
Bauchschmerz has various definitions in German:
[1] Pain feeling in the stomach
[1] Schmerzgefühl im Bauch[2] Unpleasant feeling
[2] unangenehmes GefühlHow to use Bauchschmerz in a sentence?
Example sentences in German using Bauchschmerz with translations in English.
[1] Mich quält seit gestern ein heftiger Bauchschmerz.
[1] A violent abdominal pain has been torturing me since yesterday[1] „Bobby bekam bis tief in die Nacht Bauchschmerzen davon.“
[1] "Bobby got abdominal pain away until late at night"[1] „Die Bauchschmerzen waren nicht mehr zu ignorieren.“
[1] "The abdominal pain was no longer too ignorating"[1] „Ich hatte tatsächlich Bauchschmerzen, und zwar aus Angst.“
[1] "I actually had abdominal pain, and that from fear"[1] „Von rätselhaften Bauchschmerzen fast zerrissen, saß ich mit meiner Mutter vor ihm.“
[1] "Almost torn from puzzling abdominal pain, I was sitting with my mother in front of him"[2] Das Übernahmeangebot bereitet einigen Aktionären jedoch Bauchschmerzen.
[2] However, the takeover offer prepares some shareholders abdominal pain