map of ubahn

Is it der, die oder das Basispunkt?

DER

The correct article in German of Basispunkt is der. So it is der Basispunkt! (nominative case)

The word Basispunkt is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Spiel

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Basispunkt?

How does the declension of Basispunkt work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Basispunkt die Basispunkte
Genitive des Basispunktes des Basispunkts der Basispunkte
Dative dem Basispunkt dem Basispunkte den Basispunkten
Akkusative den Basispunkt die Basispunkte

What is the meaning of Basispunkt in German?

Basispunkt has various definitions in German:

[1] Financial mathematics: A unit from the financial sector: Corresponds to 1/100 percentage point (not to be confused with percent). 100 basis points correspond to one percentage point.

[1] Finanzmathematik: eine Einheit aus dem Finanzsektor: entspricht 1/100 Prozentpunkt (nicht zu verwechseln mit Prozent). 100 Basispunkte entsprechen demnach einem Prozentpunkt.

[2] Computer -aided drawing (CAD): Introduction point of a text or any other complex figure

[2] computerunterstütztes Zeichnen (CAD): Einfügepunkt eines Textes oder einer beliebigen anderen komplexen Figur

How to use Basispunkt in a sentence?

Example sentences in German using Basispunkt with translations in English.

[1] Eine Senkung um 50 Basispunkte könnte nach Meinung der Experten den Markt eher noch mehr verunsichern.

[1] According to the experts, a reduction by 50 basis points could rather be more unsure the market

[2]

[2]

How do you pronounce Basispunkt?

Basispunkt

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.