Is it der, die or das Baldachin?
DER
Baldachin
The correct article in German of Baldachin is der. So it is der Baldachin! (nominative case)
The word Baldachin is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Baldachin?
How does the declension of Baldachin work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Baldachin | die Baldachine |
Genitive | des Baldachins des Baldachines | der Baldachine |
Dative | dem Baldachin | den Baldachinen |
Akkusative | den Baldachin | die Baldachine |
What is the meaning of Baldachin in German?
Baldachin is defined as:
[1] roofing/overvoltage for throne, altars, beds or the like
[1] Überdachung/Überspannung für Throne, Altäre, Betten oder ÄhnlichesHow to use Baldachin in a sentence?
Example sentences in German using Baldachin with translations in English.
[1] „Der Papst verfolgte die Rede vom Balkon des Petersdoms aus, ein Baldachin schützte ihn vor dem leichten Regen.“
[1] "The Pope followed the speech from the balcony of St. Peter's Basilica, a canopy protected him from the light dain" "[1] „Über uns bauscht sich die Seide des Überwurfs als Baldachin.“
[1] "About us the silk of the fortunate as a canopy" "[1] „Lambe ritt dann ohne Sattel auf einem Pferd, das ihm zur Verfügung gestellt wurde, während der König in einer Sänfte getragen wurde, die mit einem Baldachin und Vorhängen aus golddurchwirktem Stoff versehen war.“
[1] "Lambe then rode on a horse without a saddle that was made available to him, while the king was worn in a lunch that was provided with a canopy and curtains made of gold -through substantiated fabric"[1] „War die Beerdigung zu Ende, und kurz bevor sie mit dem Baldachin und dem Rasenteppich abzogen, spießte einer von den Beckworths das kleine Täfelchen am Fuß des Grabes in den Boden.“
[1] "The funeral was over, and shortly before she pulled off with the canopy and the lawn carpet, one of the Beckworths spied the little tablet at the foot of the grave in the ground"