Is it der, die or das Ausspruch?
DER
Ausspruch
The correct article in German of Ausspruch is der. So it is der Ausspruch! (nominative case)
The word Ausspruch is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Ausspruch?
How does the declension of Ausspruch work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Ausspruch | die Aussprüche |
Genitive | des Ausspruchs | der Aussprüche |
Dative | dem Ausspruch | den Aussprüchen |
Akkusative | den Ausspruch | die Aussprüche |
What is the meaning of Ausspruch in German?
Ausspruch has various definitions in German:
[1] A short, important statement, often by famous people
[1] eine kurze, wichtige Aussage, oft von berühmten Menschen[2] Law: Communication, decision of a legal authority or legally relevant (will) explanation of a person
[2] Recht: Mitteilung, Entscheidung einer juristischen Instanz oder juristisch relevante (Willens-)Erklärung einer PersonHow to use Ausspruch in a sentence?
Example sentences in German using Ausspruch with translations in English.
[1] „Diese Ansicht gegen die Romantik gipfelte in Goethes Ausspruch ‚Klassisch ist das Gesunde, romantisch das Kranke.‘“
[1] "This view against the romance culminated in Goethe's saying 'Classic is the healthy, romantic the sick.[2] „Allein der schriftlich dem Täter zur Kenntnis gegebene gerichtliche Ausspruch reicht aus, um ihn zum Befolgen der getroffenen Anordnungen zu veranlassen.“
[2] "The judicial saying given to the perpetrator alone is sufficient to arrange for him to follow the arrangements made"[2] „Das Risiko des Arbeitgebers, dass ihm bei dem Ausspruch der Kündigung Fehler unterlaufen und die Kündigung […] von den Arbeitsgerichten als unwirksam bewertet wird, ist erheblich.“
[2] "The risk of the employer that he made mistakes when the termination was given and the termination […] is assessed as ineffective by the labor courts is significant"[2] „Das Eigentum überhaupt kann durch den Willen des Eigentümers; durch das Gesetz, und durch richterlichen Ausspruch verloren gehen.“
[2] "The ownership can be lost through the law through the will of the owner by the law, and lost by judicial saying"[2] „Der Antrag kann bis zum Ausspruch der Annahme formlos zurückgenommen werden.“
[2] "The application can be withdrawn without the prison of the acceptance"