map of ubahn

Is it der, die oder das Ausschluss?


The correct article in German of Ausschluss is der. So it is der Ausschluss! (nominative case)

The word Ausschluss is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Ausschluss?

How does the declension of Ausschluss work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Ausschluss die Ausschlüsse
Genitive des Ausschlusses der Ausschlüsse
Dative dem Ausschluss dem Ausschlusse den Ausschlüssen
Akkusative den Ausschluss die Ausschlüsse

What is the meaning of Ausschluss in German?

Ausschluss has various definitions in German:

[1] The exclusion of people, things, phenomena or the like from a room or from an event, group or the like that (group or the like in a conclusion) keep a person, a thing, a process or the like from a room, one Event, a group or the like

[1] die Ausschließung von Personen, Sachen, Erscheinungen oder Ähnlichem aus einem Raum oder von einer (unter Abschluss abgehaltenen) Veranstaltung, Gruppe oder Ähnlichem; das Fernhalten einer Person, einer Sache, eines Prozesses oder Ähnlichem von einem Raum, einer Veranstaltung, einer Gruppe oder Ähnlichem

[2] Sociology: Usually exclusion, the exclusion of people from groups and from events, of projects

[2] Soziologie: gewöhnlich Exklusion, die Ausgrenzung von Personen aus Gruppen und aus Veranstaltungen, von Vorhaben

[3] Economy: The possibility of excluding goods from the consumption of individual market participants

[3] Wirtschaft: die Möglichkeit, Güter von dem Konsum einzelner Marktteilnehmer auszuschließen

[4] Sport: A sanction or punishment for athletes in team sports such as handball or water polo

[4] Sport: eine Sanktion oder Strafmaßnahme an Sportlern bei Mannschafts-Sportarten wie Handball oder Wasserball

[5] Equity law: Press the so-called (English: squeeze-out) of minority shareholders from a stock corporation under coercion

[5] Aktienrecht: das so genannte Hinausdrücken (englisch: squeeze-out) von Minderheitsaktionären aus einer Aktiengesellschaft unter Zwang

[6] Typography: In the lead the folding of gaps between lines with material, which is not as high as the print type

[6] Typografie: beim Bleisatz das Füllen von Zwischenräumen zwischen Zeilen mit Material, welches nicht so hoch wie die Drucktype ist

How to use Ausschluss in a sentence?

Example sentences in German using Ausschluss with translations in English.

[1, 2] Der Ausschluss von Paul steht fest.

[1, 2] The exclusion of Paul is festival



[4] Der Ausschluss des Eishockey-Spielers vom Spiel war umstritten.

[4] The exclusion of the ice hockey player from the game was controversial

[6] „He Springer! Besorge mal schnell mehr Ausschluss, wir wollen fertig werden mit Setzen.“

[6] "He Springerää quickly get more exclusion, we want to finish with setting" "

How do you pronounce Ausschluss?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.