map of ubahn

Is it der, die oder das Ausländerin?


The correct article in German of Ausländerin is die. So it is die Ausländerin! (nominative case)

The word Ausländerin is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Ausländerin?

How does the declension of Ausländerin work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Ausländerin die Ausländerinnen
Genitive der Ausländerin der Ausländerinnen
Dative der Ausländerin den Ausländerinnen
Akkusative die Ausländerin die Ausländerinnen

What is the meaning of Ausländerin in German?

Ausländerin is defined as:

[1] female foreigner

[1] weiblicher Ausländer

How to use Ausländerin in a sentence?

Example sentences in German using Ausländerin with translations in English.

[1] So gut wie ihre Aussprache ist, meint man kaum, dass sie Ausländerin ist.

[1] As good as her pronunciation is, you hardly think she's a foreigner.

[1] „Auf lange Sicht ist damit zu rechnen, daß ein großer Teil der zugewanderten Ausländerinnen und Ausländer in der deutschen Gesellschaft aufgehen wird, sicher nicht ohne bewußt bewahrte Rückstände des Andersseins, aber keineswegs nur in Äußerlichkeiten ‚eingedeutscht‘.“[1]

[1] "In the long term, it is to be expected that a large part of the immigrant foreigners will be absorbed in German society, certainly not without consciously preserved residues of otherness, but by no means only" Germanized "in their outward appearance" [1]

[1] „Bei den Respektlosigkeiten, Beleidigungen und Erniedrigungen, die ich mir als Frau und auch als Ausländerin gefallen lassen muss, fällt mir das schon deutlich schwerer.“[2]

[1] "With the disrespect, insults and humiliations that I have to put up with as a woman and as a foreigner, it is much more difficult for me to do so." [2]

[1] „Davor war ich die Türkin, davor die Ausländerin und wieder davor die Arbeitertochter.“[3]

[1] "Before that I was a Turkish woman, before that I was a foreigner and before that I was a working-class daughter again." [3]

How do you pronounce Ausländerin?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.