map of ubahn

Is it der, die oder das Augenhöhe?


The correct article in German of Augenhöhe is die. So it is die Augenhöhe! (nominative case)

The word Augenhöhe is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Augenhöhe?

How does the declension of Augenhöhe work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Augenhöhe
Genitive der Augenhöhe
Dative der Augenhöhe
Akkusative die Augenhöhe

What is the meaning of Augenhöhe in German?

Augenhöhe has various definitions in German:

[1] Height of the eyes of someone

[1] Höhe der Augen von jemandem

[2] Same rank, the same negotiating position

[2] gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition

How to use Augenhöhe in a sentence?

Example sentences in German using Augenhöhe with translations in English.

[1] „Waiakh machte es ihm nach und legte mit ernster Miene einige Steinchen in eine Öffnung, die sich auf seiner Augenhöhe befand.“

[1] "Waiakh did it and put some stones in an opening with a serious face that was located on his eye level"

[2] Sie verhandelten auf Augenhöhe.

[2] They negotiated at eye level

[2] „Vor allem aber soll sie den ausländischen Mächten zeigen, dass Äthiopien in der Moderne angekommen ist, auf Augenhöhe mit Europa und Amerika.“

[2] "Above all, it should show the foreign powers that Ethiopia has arrived in modernity, at eye level with Europe and America" ​​"

How do you pronounce Augenhöhe?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.