map of ubahn

Is it der, die oder das Aufzeichnung?

DIE

The correct article in German of Aufzeichnung is die. So it is die Aufzeichnung! (nominative case)

The word Aufzeichnung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Hindernis

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Aufzeichnung?

How does the declension of Aufzeichnung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Aufzeichnung die Aufzeichnungen
Genitive der Aufzeichnung der Aufzeichnungen
Dative der Aufzeichnung den Aufzeichnungen
Akkusative die Aufzeichnung die Aufzeichnungen

What is the meaning of Aufzeichnung in German?

Aufzeichnung has various definitions in German:

[1] Declaring written notes of memories

[1] erklärende, schriftliche Notizen von Erinnerungen

[2] Process of drawing or writing down

[2] Vorgang des Zeichnens oder Niederschreibens

[3] recording of a radio or television program and other image and/or ton observations

[3] Mitschnitt einer Radio- oder Fernsehsendung und sonstiger Bild- und/Oder Tonbeobachtungen

How to use Aufzeichnung in a sentence?

Example sentences in German using Aufzeichnung with translations in English.

[1] Die Besitzerin und Chefärztin des Irrenhauses hat sämtliche Aufzeichnungen bereits zuvor kopiert.

[1] The owner and chief physician of the madhouse has already copied all records

[1] „Die einzige Ausnahme scheint der Gouverneur selbst gewesen zu sein – doch das mag an Lücken in den Aufzeichnungen liegen, nicht daran, dass man im Gouverneurspalast der Keuschheit frönte.“

[1] "The only exception seems to have been the only exception himself - but that may be due to gaps in the records, not because you can eat in the governor's palace of chastity"

[1] „Aus Aufzeichnungen spanischer Behörden ist bekannt, dass vor 1650 kein einziger Mustang in der Prärie lebte.“

[1] "It is known from the records of Spanish authorities that not a single Mustang in the prairie before 1650"

[1] „Private Aufzeichnungen von Menschen aus weniger gebildeten Schichten, wenn sie überhaupt überliefert sind, beschränken sich oft auf kaum aussagekräftige Beschreibungen oder die Wiedergabe der jeweils aktuellen Propaganda.“

[1] "Private records of people from less educated layers, if they have been handed down at all, are often limited to hardly any meaningful descriptions or the reproduction of the current propagandae" "

[1] „Der Ingenieur erklärte mir alles; als ich aber Aufzeichnungen machen wollte, bat er mich freundlich, das sein zu lassen, er wisse nicht, wie seine Vorgesetzten darüber denken würden.“

[1] "The engineer explained everything to me when I wanted to make records, he asked me kindly to let it be, he did not know how his superiors would think about it"

[2] Der Künstler wurde durch einen Telefonanruf bei der Aufzeichnung gestört.

[2] The artist was disturbed by a phone call during the recording

[2] „Während diese in ihren Editionen des volkstümlichen mündlichen Erzähl- und Liedgutes die Spuren ihrer Anwesenheit bei der Aufzeichnung zu tilgen suchten, stellt Borrow seine Person in den Mittelpunkt.“

[2] "While in their editions of the popular oral narrative and songs, they were looking for the traces of their presence in the recording, Borrow puts his person in the center" "

[3] Ist das Fußballspiel live oder nur eine alte Aufzeichnung?

[3] Is the football game live or just an old recording

[3] „Die Aufzeichnungen der Telefonate sind noch unter Verschluss.“

[3] "The records of the phone calls are still under closure"

How do you pronounce Aufzeichnung?

Aufzeichnung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.