Is it der, die or das Aufwand?
DER
Aufwand
The correct article in German of Aufwand is der. So it is der Aufwand! (nominative case)
The word Aufwand is masculine, therefore the correct article is der.
Dudenä German spelling from 2009 describes the plural of the word as rare. Internet research results in a lot of hits.
German declension of Aufwand?
How does the declension of Aufwand work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Aufwand | die Aufwände |
Genitive | des Aufwands des Aufwandes | der Aufwände |
Dative | dem Aufwand dem Aufwande | den Aufwänden |
Akkusative | den Aufwand | die Aufwände |
What is the meaning of Aufwand in German?
Aufwand has various definitions in German:
[1] The required energy or work to carry out an action or make something
[1] die benötigte Energie oder Arbeit, um eine Handlung durchzuführen oder etwas herzustellen[2] Means that have been used
[2] Mittel, die angewendet worden sind[3] Something that is unnecessary and exaggerated
[3] etwas, das unnötig und übertrieben istHow to use Aufwand in a sentence?
Example sentences in German using Aufwand with translations in English.
[1] Bitte, keinen unnötigen Aufwand treiben.
[1] Please no unnecessary effort[1] Wir haben großen Aufwand getrieben, um diese Sache fertig zu kriegen.
[1] We drove great effort to finish this thing[1] Selbstverständlich kann man Rassen- und Volksunterschiede nicht leugnen – aber diese lokalen Eigentümlichkeiten sind stellenweise schon Kulissen geworden; wirtschaftliches Leben, seine Aufwände und Erträgnisse sind sich im tiefsten Grunde sehr ähnlich.
[1] Of course, one cannot deny breed and folk differences- but these local peculiarities have already become backgrounds of economic life, its expenses and profits are very similar in the deepest reason[1] „Aber der Aufwand lohnte sich kaum.“
[1] "But the effort was worthwhile"[2] Die Aufwände dieses Auftrags waren größer als erwartet.
[2] The expenses of this order were larger than expected[2] Der Aufwand für ein neues Auto ist mir im Moment zu hoch.
[2] The effort for a new car is too high for me at the moment[2] Diese Aufwände stehen in keinem Zusammenhang mit der eigentlichen Betriebsaufgabe, d.h. sie werden nicht durch Erstellung von Betriebsleistungen verursacht.
[2] These expenses are in no connection with the actual operating task, Däh. They are not caused by the creation of operating services.[2] „Als Eigentum einer Berliner Immobilien-Gruppe soll die Moschee mit großem finanziellen Aufwand renoviert werden.“
[2] "As the property of a Berlin real estate group, the mosque should be renovated with great financial effort"[3] Sie macht mit ihrer Kleidung immer viel Aufwand.
[3] She always makes a lot of effort with her clothing[3] „Robert willigte ein, sie für die Abendmahlzeit nachholen zu lassen, obwohl er lieber ohne Aufwand in seinem Zimmer gegessen hätte.“
[3] "Robert agreed to have her catch up for the sacrament, although he would rather have eaten in his room without effort"