map of ubahn

Is it der, die oder das Auftrag?

DER

The correct article in German of Auftrag is der. So it is der Auftrag! (nominative case)

The word Auftrag is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Ostsee

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Auftrag?

How does the declension of Auftrag work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Auftrag die Aufträge
Genitive des Auftrages des Auftrags der Aufträge
Dative dem Auftrag dem Auftrage den Aufträgen
Akkusative den Auftrag die Aufträge

What is the meaning of Auftrag in German?

Auftrag has various definitions in German:

[1] General: verbal or written requests for a job or one person to another place or person

[1] allgemein: mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person

[2] Civil law: Legal transaction that obliges the agent to get a business for the client free of charge

[2] Zivilrecht: Rechtsgeschäft, das den Beauftragten verpflichtet, unentgeltlich ein Geschäft für den Auftraggeber zu besorgen

[3] Administration: Any instruction or notification of a superordinate public authority to a subordinate authority

[3] Verwaltung: jede Anweisung oder Mitteilung einer übergeordneten öffentlichen Behörde an eine nachgeordnete Behörde

[4] Military: Task that a military leader is given by his overriding leadership, whereby the way to the goal is generally not specified

[4] Militär: Aufgabe, die einem militärischen Führer von dessen übergeordneten Führung gestellt wird, wobei der Weg zum Ziel grundsätzlich nicht vorgegeben wird

[5] Erdbau: building material that is applied to an underground

[5] Erdbau: Baustoff, der auf einen Untergrund aufgetragen wird

How to use Auftrag in a sentence?

Example sentences in German using Auftrag with translations in English.

[1] Ich hole im Auftrag meiner Eltern das Paket ab.

[1] I get the package on behalf of my parents

[1] „Seit dem Aufruf hat Ali 80 Prozent der Aufträge verloren, sein Sohn musste das Studium abbrechen.“

[1] "Ali has lost 80 percent of the orders since the call, his son had to cancel his studies"

[1] „Bevor ich antworten konnte, fragte er mich, womit ich jetzt mein Geld verdiene, und ich erzählte ihm von meinen Aufträgen als Ghostwriterin eines Ghostwriters.“

[1] "Before I could answer, he asked me what I am making my money with now, and I told him about my orders as a ghostwriter of a Ghostwriterse" "

[1] „Alpatytsch hatte jetzt alle seine Aufträge erhalten.“

[1] "Alpatytsch had now received all of his orders"

[2] Bald kamen die ersten Aufträge zum Start der Soyuz-2 und damit auch Geld in die Kassen, mit dem die Weiterentwicklung finanziert werden konnte.

Soon the first orders at the start of the Soyuz-2 and thus also money to the coffers with which the further development could be financed

[3] „Der Auslöser zur Schulprofilierung stammte aus einem „behördlichen Auftrag“, einem Erlass der regionalen Schulbehörde.“

[3] "The trigger for school profiling came from an" official mandate ", a decree of the regional school authority"

[3] „Als ich der Prinzessin berichtete, welche Aufträge die Oberin erhalten hatte, fand sie, daß der Kardinal nicht großzügiger hätte vorgehen können.“

[3] "When I told the Princess which orders the Oberin had received, she found that the cardinal could not have been more generous"

[4] Die Einheit erhielt den Auftrag, die Geisel zu befreien.

[4] The unit was given the order to free the hostage

[5] Das Feuchthalten der Kalkkaseinfarbe nach dem Auftrag ist im Allgemeinen nicht notwendig.

[5] keeping the lime kase in color according to the order is generally not necessary

How do you pronounce Auftrag?

Auftrag
Auftrag (Österreich)
Audio

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.