map of ubahn

Is it der, die oder das Aufstand?

DER

The correct article in German of Aufstand is der. So it is der Aufstand! (nominative case)

The word Aufstand is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Kindergarten

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Aufstand?

How does the declension of Aufstand work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Aufstand die Aufstände
Genitive des Aufstands des Aufstandes der Aufstände
Dative dem Aufstand dem Aufstande den Aufständen
Akkusative den Aufstand die Aufstände

What is the meaning of Aufstand in German?

Aufstand is defined as:

[1] Politics: (often armed) action of resistance to an existing government

[1] Politik: (häufig bewaffnete) Aktion des Widerstands gegen eine bestehende Regierung

How to use Aufstand in a sentence?

Example sentences in German using Aufstand with translations in English.

[1] „Die innere Entwicklung auf der Iberischen Halbinsel war während der Regierungszeit Philipps II. weitgehend friedlich, sieht man vom Aufstand der Morisken in Granada (1568-1570) und der Rebellion in Aragón (1590/1591) ab.“

[1] "The inner development on the Iberian Peninsula was largely peaceful during the reign of Philipp II, you can see from the uprising of the Morisk in Granada (1568-1570) and the rebellion in Aragón (1590/1591)."

[1] Der erste militärische Konflikt der neuen arabischen Aufstände fand in Libyen statt.

[1] The first military conflict of the new Arab uprisings found in Libya

[1] Ihr Aufstand hat weite Teile der Provinz Aleppo erfasst und der Widerstand der Regierungstruppen scheint unkoordinierter und unmotivierter zu werden.

[1] Its uprising has recorded large parts of the province of Aleppo and the resistance of the government troops seems to be more uncoordinated and unmotivated

[1] „Auch dieser Tage ging vorüber, ohne dass ein Anzeichen für einen Aufstand bemerkt worden wäre, doch die Regierungsvertreter auf der Insel blieben nervös.“

[1] "Also passed these days without a sign of an uprising, but the government officials on the island remained nervous"

[1] „Zwar gab es Aufstände gegen die Fremden, und im gebirgigen Norden und Westen des Landes lebte die keltische Kultur ungebrochen weiter.“

[1] "Although there were uprisings against the strangers, and in the mountainous north and west of the country, the Celtic culture continued to live"

[1] „Die Niederlage der athenischen Flotte im Nildelta gegen persische Schiffe beendet die griechische Intervention im ägyptischen Aufstand.“

[1] "The defeat of the Athenian fleet in the Nildelta against Persian ships ends the Greek intervention in the Egyptian uprising"

[] Die Tuareg-Rebellen in Mali und Niger wollen ihren bewaffneten Aufstand beenden.

[] The Tuareg rebels in Mali and Niger want to end their armed uprising

How do you pronounce Aufstand?

Aufstand

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.