Is it der, die or das Aufnahmefähigkeit?
DIE
Aufnahmefähigkeit
The correct article in German of Aufnahmefähigkeit is die. So it is die Aufnahmefähigkeit! (nominative case)
The word Aufnahmefähigkeit is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Aufnahmefähigkeit?
How does the declension of Aufnahmefähigkeit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Aufnahmefähigkeit | die Aufnahmefähigkeiten |
Genitive | der Aufnahmefähigkeit | der Aufnahmefähigkeiten |
Dative | der Aufnahmefähigkeit | den Aufnahmefähigkeiten |
Akkusative | die Aufnahmefähigkeit | die Aufnahmefähigkeiten |
What is the meaning of Aufnahmefähigkeit in German?
Aufnahmefähigkeit has various definitions in German:
[1] ability to record information cognitively
[1] Fähigkeit, Information kognitiv zu erfassen[2] ability to offer some space for someone or something
[2] Fähigkeit, für jemanden oder etwas Platz zu bietenHow to use Aufnahmefähigkeit in a sentence?
Example sentences in German using Aufnahmefähigkeit with translations in English.
[1] Der Alkohol hat Bobs Aufnahmefähigkeit getrübt.
[1] The alcohol has clouded bobs.[2] Der Schwamm hat eine beeindruckende Aufnahmefähigkeit.
[2] The sponge has an impressive recording capacity