Is it der, die or das Aufbruchstimmung?
DIE
Aufbruchstimmung
The correct article in German of Aufbruchstimmung is die. So it is die Aufbruchstimmung! (nominative case)
The word Aufbruchstimmung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Aufbruchstimmung?
How does the declension of Aufbruchstimmung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Aufbruchstimmung | die Aufbruchstimmungen |
Genitive | der Aufbruchstimmung | der Aufbruchstimmungen |
Dative | der Aufbruchstimmung | den Aufbruchstimmungen |
Akkusative | die Aufbruchstimmung | die Aufbruchstimmungen |
What is the meaning of Aufbruchstimmung in German?
Aufbruchstimmung is defined as:
[1] mood/urge after a positive change
[1] Stimmung/Drang nach positiver VeränderungHow to use Aufbruchstimmung in a sentence?
Example sentences in German using Aufbruchstimmung with translations in English.
[1] „Auch wenn es bei der Aktion also nicht um Mao und Vietnam ging, herrschte eine Art politischer Aufbruchstimmung in der Stadt.“
[1] "Even if the campaign was not about Mao and Vietnam, there was a kind of political spirit of optimism in the city" "[1] „Aufbruchstimmung liegt ohnehin in der Luft.“
[1] "In any case, there is a spirit of optimism in the air"[1] „Es herrschte Aufbruchstimmung auf dem Felde der Kultur.“
[1] "There was a spirit of optimism in the field of the Kulturä"