map of ubahn

Is it der, die oder das Atlantikküste?


The correct article in German of Atlantikküste is die. So it is die Atlantikküste! (nominative case)

The word Atlantikküste is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Atlantikküste?

How does the declension of Atlantikküste work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Atlantikküste die Atlantikküsten
Genitive der Atlantikküste der Atlantikküsten
Dative der Atlantikküste den Atlantikküsten
Akkusative die Atlantikküste die Atlantikküsten

What is the meaning of Atlantikküste in German?

Atlantikküste is defined as:

[1] coast lies on the Atlantic Ocean

[1] Küste, die am Atlantischen Ozean liegt

How to use Atlantikküste in a sentence?

Example sentences in German using Atlantikküste with translations in English.

[1] „Ein mächtiger Sturm hat den Portugiesen Bartolomeu Diaz mit seiner Flottille an Afrikas Atlantikküste weit nach Süden verschlagen.“

[1] "A mighty storm has beat the Portuguese Bartolomeu Diaz with its flotilla on Africa's Atlantic coast far to the south"

[1] „Cristóbal an der Atlantikküste wurde der Haupthafen der Kanalzone, während das administrative Zentrum in Balboa an der Küste des Stillen Ozeans eingerichtet wurde.“

[1] "Cristóbal on the Atlantic coast became the main port of the channel zone, while the administrative center in Balboa was set up on the coast of the quiet ocean"

How do you pronounce Atlantikküste?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.