map of ubahn

Is it der, die oder das Arzneimittel?


The correct article in German of Arzneimittel is das. So it is das Arzneimittel! (nominative case)

The word Arzneimittel is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Arzneimittel?

How does the declension of Arzneimittel work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Arzneimittel die Arzneimittel
Genitive des Arzneimittels der Arzneimittel
Dative dem Arzneimittel den Arzneimitteln
Akkusative das Arzneimittel die Arzneimittel

What is the meaning of Arzneimittel in German?

Arzneimittel is defined as:

[1] Term or preparation that is to be used on or in the body and heal diseases, kill pathogens or replace active ingredients produced by the body

[1] Stoff oder Zubereitung, die am oder im Körper angewendet werden soll und Krankheiten heilen, Krankheitserreger abtöten oder vom Körper produzierte Wirkstoffe ersetzen kann

How to use Arzneimittel in a sentence?

Example sentences in German using Arzneimittel with translations in English.

[1] Das Arzneimittel wird in der Apotheke frisch für den Patienten angerührt.

[1] The medicine is freshly stirred in the pharmacy for the patient

[1] Aus den Abwässern von Krankenhäusern landen erhebliche Mengen von Arzneimitteln in der Kanalisation.

[1] From the wasters of hospitals, considerable amounts of drugs end up in the sewerage

[1] „Bei knapp der Hälfte der Arzneimittel war laut dem BAG keine Preissenkung notwendig.“

[1] "With almost half of the medicines, no price reduction was necessary according to the BAG"

[1] „Geschlechtsgenuß hat etwas von der Wirkung eines Heilkrauts, einer Kraftdroge, eines Arzneimittels an sich, er hat in der Tat viel mit dem Genuß eines Ginsong-Wurzelsuds gemeinsam.“

[1] "Gender pleasure has something of the effect of a medicinal herb, a force drug, a drug itself, he indeed has a lot with the enjoyment of a gins song root" together "

[1] „Ob es sich nun um den Honig oder das berühmte Gelée royale handelt, das die Bienen ihren Königinnenlarven füttern und das bei uns für Arzneimittel und Kosmetika sehr begehrt ist – in Ägypten wurden die Erzeugnisse der Bienen als rar und wertvoll angesehen.“

[1] "Whether it is the honey or the famous gelée royale that the bees feed their queen larvae and which is very popular with us for medicines and cosmetics - in Egypt the products of the bees were considered rare and valuable"

How do you pronounce Arzneimittel?


Pictures or photos of Arzneimittel

[1] Arzneimittel
[1] Arzneimittel

The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.