map of ubahn

Is it der, die or das Antisemitismus?

DER

Antisemitismus

The correct article in German of Antisemitismus is der. So it is der Antisemitismus! (nominative case)

The word Antisemitismus is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Sonntagabend

German declension of Antisemitismus?

How does the declension of Antisemitismus work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Antisemitismus die Antisemitismen
Genitive des Antisemitismus der Antisemitismen
Dative dem Antisemitismus den Antisemitismen
Akkusative den Antisemitismus die Antisemitismen

What is the meaning of Antisemitismus in German?

Antisemitismus is defined as:

[1] Flat -rate rejection of Jews, hostility to Jews (from racial and political, but also for religious and social reasons)

[1] pauschale Ablehnung von Juden, Feindseligkeit gegenüber Juden (aus rassischen und politischen, aber auch aus religiösen und sozialen Gründen)

How to use Antisemitismus in a sentence?

Example sentences in German using Antisemitismus with translations in English.

[1] „In der Verkleidung des Antiſemitismus, dieſes bequemen Vorwandes zur Bekundung von Leidenſchaften, die ſich unter ihrem eigentlichen Namen nicht ſehen laſſen dürften, tritt bei den Armen und Unwiſſenden der Haß gegen die Beſitzenden, bei den Nutznießern mittelalterlicher Vorrechte, alſo bei den ſogenannten privilegirten Klaſſen, die Furcht vor begabteren Mitbewerbern um Einfluß und Macht, bei der verworren idealiſtiſchen Jugend eine übertriebene und unberechtigte Form des Patriotismus, nämlich die unerfüllbare Forderung nicht blos politiſcher Einheit des deutſchen Vaterlandes, ſondern auch ethniſcher Einheit des deutſchen Volks zu Tage.“

[1] "In the cladding of anti -Semitism, the convenient pretext to express the suffering of suffering, which should not be under their actual name, the hatred of the hatred, with the worshipers, in the medieval privileges, although ſen -called privileged class, the fear of more talented competitors for influence and power, in the confused ideals of ideal youth, an exaggerated and unauthorized form of patriotism, namely the unfulfilled demand of not only political unity of the German fatherland, also durating ethnic unity of the interpretation ""

[1] „Unser heutiger Antisemitismus darf nicht mit dem religiösen Judenhasse früherer Zeiten verwechselt werden, wenn der Judenhass auch in einzelnen Ländern noch jetzt eine confessionelle Färbung hat. Der grosse Zug der judenfeindlichen Bewegung ist heute ein anderer. In den Hauptländern des Antisemitismus ist dieser eine Folge der Juden-Emancipation.“

[1] “Today's anti -Semitism must not be confused with the religious hate of the Jews of earlier times, even if the hatred of the Jews in individual countries still a confessional color. In the main countries of anti-Semitism, this is a result of the Jewish emancipation. ”

[1] „Der Antisemitismus als Volksbewegung war stets, was seine Anstifter den Sozialdemokraten vorzuwerfen liebten: Gleichmacherei.“

[1] "Anti -Semitism as a popular movement was always what his instigators loved to accuse the Social Democrats: Lifetement

[1] „Der neutestamentliche Satz: ‚Wer nicht für mich ist, ist wider mich‘ war von jeher dem Antisemitismus aus dem Herzen gesprochen.“

[1] "The New Testament sentence: 'Anyone who is not for me is against me' has always been spoken of anti -Semitism from the heart"

[1] „Paranoia, der Verfolgungswahn, der die anderen verfolgt, auf die er projiziert, was er selber möchte, steckt an. Von kollektiven Wahnvorstellungen wie dem Antisemitismus wird die Pathologie des Einzelnen, der psychisch der Welt nicht mehr gewachsen sich zeigt und auf ein scheinhaftes inneres Königreich zurückgeworfen ist, bestätigt.“

[1] “Paranoia, the persecution craze that pursues the others on which he projects what he wants to, what he wants, contains the pathology of the individual, which is no longer grown up and on the mentally of the world, of collective delusions such as anti -Semitism A meal -like inner kingdom is thrown back. "

[1] „Man sollte glauben, daß nach dem schmählichen Zusammenbruch des europäischen Faschismus das Hauptmittel seiner demagogischen Propaganda, nämlich der Antisemitismus, bei aller Welt in Verruf geraten und als Denkungsweise unmöglich gewesen sein müßte.“

[1] "One should believe that after the shaky collapse of European fascism, the main means of its demagogical propaganda, namely anti -Semitism, have been discredited in all over the world and that it should have been impossible as a way of thinking" "

[1] „Jene Leute, die einst den Mut aufbrachten, mit ihrem Leben einzustehen für die Rettung des Lebens anderer, haben heute, alt und müde geworden, nicht mehr die Kraft, sich zu ihrer noblen Tat von einst zu bekennen; sie fürchten die latenten Antisemitismen ihrer Umwelt, sie wollen lieber unerkannt bleiben; diese Tatsache muß uns erschrecken.“

[1] “Those who once brought up the courage to stand up with their lives for the rescue of the life of others, have become old, old and tired, no longer the strength that their noble act is to be confessed. They fear the latent anti -Semitisms of their environment, they prefer to remain undetected; This fact must be frightened by us "

[1] „Und weil seit dem Mittelalter lange Zeit nur Juden solche Geschäfte ausüben durften, vom Handel und vom Handwerk ferngehalten wurden, lieferte das Metier auch gängige Vorwände für Antisemitismus.“

[1] "And because since the Middle Ages only Jews have been able to do such business for a long time, were kept away from trade and craft, the profession also provided common preliminaries for anti -Semitism"

[1] „Antisemitismus ist eine bestimmte Wahrnehmung von Juden, die sich als Hass gegenüber Juden ausdrücken kann. Der Antisemitismus richtet sich in Wort oder Tat gegen jüdische oder nicht-jüdische Einzelpersonen und/oder deren Eigentum, sowie gegen jüdische Gemeindeinstitutionen oder religiöse Einrichtungen.“

[1] “Anti-Semitism is a certain perception of Jews who express themselves as hatred of Jews. Anti-Semitism is directed against Jewish or non-Jewish individuals and/or their property, as well as against Jewish community institutions or religious institutions. "

[1] „Trotzdem (…) wurden ‚die Juden‘ von vielen bekämpft, mit religiösen und ökonomischen Argumenten und schließlich immer stärker mit dem biologisch unterfütterten Antisemitismus, der die Auslöschung der fremden ‚Rasse‘ anstrebte und großenteils verwirklichte.“

[1] "Nevertheless (...), 'The Jews' were combated by many, with religious and economic arguments and finally increasingly with the biologically underpinned anti -Semitism, which strived out of the foreign 'breed' and was largely implemented"

[1] „Besonders wichtig ist ihr der Kampf gegen den Antisemitismus.“

[1] "The fight against anti -Semitism" is particularly important to her "

[1] „Die Behauptung, ein Jude könne kein Faschist sein, ist reiner Antisemitismus! Oder Philosemitismus. Philosemitismus und Antisemitismus sind ja nicht so weit voneinander entfernt.“

[1] "The claim that a Jew could not be a fascist is pure anti -Semitism or philosemitism museemism and anti -Semitism are not that far apart."

[1] „Eine Angleichung, die im besondern bei den Juden durch den scharfen Antisemitismus im heutigen Rußland teils gefördert wird: denn man verbietet den Juden, hebräische oder jiddische Schulen zu errichten und ihr eigenes Schrifttum in den Originalsprachen lesen zu lernen.“

[1] "An alignment that is partly promoted by the sharp anti -Semitism in today's Russia in particular: because you prohibit the Jews to build the Jews, Hebrew or Yiddish schools and learn to read their own literature in the original languages"

[1] „Es darf nicht länger übersehen werden, wie »normal« der Antisemitismus geworden ist und von welchen Emotionen er heute noch mobilisiert und getragen wird.“

[1] "It should no longer be overlooked how" normal "anti -Semitism has become and what emotions it is still mobilized and worn today"

[1] „Und wenn dieses Land, Deutschland, irgendeine Lehre aus der Geschichte ziehen muss - dann ist es, sich jedem Antisemitismus offensiv entgegenzustellen.“

[1] "And if this country, Germany, has to draw some apprenticeship from history - then it is to aggressively oppose any anti -Semitism"

[1] „Tatsächlich schafft es diese Redakteurin, binnen weniger Zeilen das gesamte Repertoire modern gewendeter Antisemitismen einzuspielen.“

[1] "In fact, this editor manages to play the entire repertoire of modern anti -Semitisms" within a few lines "