map of ubahn

Is it der, die oder das Anstrengung?


The correct article in German of Anstrengung is die. So it is die Anstrengung! (nominative case)

The word Anstrengung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Anstrengung?

How does the declension of Anstrengung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Anstrengung die Anstrengungen
Genitive der Anstrengung der Anstrengungen
Dative der Anstrengung den Anstrengungen
Akkusative die Anstrengung die Anstrengungen

What is the meaning of Anstrengung in German?

Anstrengung is defined as:

[1] A (large) effort, effort, diligence, endurance to achieve or overcome something

[1] ein (großer) Kraftaufwand, Mühe, Fleiß, Ausdauer, um etwas zu erreichen oder zu überwinden

How to use Anstrengung in a sentence?

Example sentences in German using Anstrengung with translations in English.

[1] Die Anstrengungen sollten verstärkt werden.

[1] The efforts should be reinforced

[1] „Trotz aller Anstrengung ging der Marsch langsamer als im Vorjahre vonstatten.“

[1] "Despite all the effort, the march went slower than in the previous year"

[1] „Ihm wurde rasch klar, dass aus Not und Elend kein geistiger Aufbruch entstehen konnte, und dass nicht Verstocktheit die Deutschen hemmte, sich mit ihrer Vergangenheit zu beschäftigen, sondern die auslaugende Anstrengung des schieren Überlebens.“

[1] "It quickly became clear to him that no mental departure could arise from need and misery, and that the German was not inhibiting the Germans to deal with their past, but survive the exhausting effort of sheer"

[1] „Henni besuchte die Dorfschule und gehörte ohne Anstrengung zu den Klassenbesten.“

[1] "Henni attended the village school and was one of the class bests without effort"

[1] „Mit der größten Anstrengung arbeitete sich Kutusow aus dem Strom der Flüchtigen nach links heraus und ritt mit seiner, um über die Hälfte zusammengeschmolzenen Suite auf das in der Nähe krachende Geschützfeuer zu.“

[1] "With the greatest effort, Kutusow worked out of the stream of fleeting to the left and rode with his to get over half of the suite melted together on the nearby gunfire to"

[1] „Aber die Anstrengungen blieben vergeblich.“

[1] "But the efforts remained unsuccessful"

How do you pronounce Anstrengung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.