map of ubahn

Is it der, die oder das Anpassung?


The correct article in German of Anpassung is die. So it is die Anpassung! (nominative case)

The word Anpassung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Anpassung?

How does the declension of Anpassung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Anpassung die Anpassungen
Genitive der Anpassung der Anpassungen
Dative der Anpassung den Anpassungen
Akkusative die Anpassung die Anpassungen

What is the meaning of Anpassung in German?

Anpassung has various definitions in German:

[1] Setting up on someone's process or result of the adjustment to something

[1] das Sicheinstellen auf jemanden; Vorgang oder Ergebnis des sich Einstellens auf etwas

[2] Production of a desired assignment

[2] Herstellung einer erwünschten Zuordnung

How to use Anpassung in a sentence?

Example sentences in German using Anpassung with translations in English.

[1] Die Anpassung an die neue Umgebung fiel den Flüchtlingen schwer.

[1] The adaptation to the new environment fell to the refugees Schwerä

[1] „Zum Staatsstreich fehlte den herrschenden Eliten die Kraft, während das liberale Bürgertum zwischen Anpassung und Opposition pendelte und die Arbeiterbewegung trotz wachsendem Zulauf politisch weitgehend ghettoisiert blieb.“

[1] "The ruling elites lacked the strength to the state coup, while the liberal bourgeoisie commuted between adaptation and opposition and the workers' movement, despite the growing inflow, was largely politically largely ghabetto"

[1] „Auch auf andere Stressoren wie Trockenheit oder Verletzungen durch fressende Tiere reagieren die Pflanzen mit Anpassungen.“

[1] "The plants also react to other stressors such as drought or injuries by eating animals with adaptations"

[1] „Herzhaft komischen Geschmack besitzt der Krautsalat, den sich die Deutschen von Yorkville im Lauf ihrer Anpassung angerichtet haben.“

[1] "Hearty strange taste has the coleslaw that the Germans of Yorkville have done in the course of their adaptation"

[2] Die Anpassung der Farbe des Vorhanges an den Farbton des restlichen Raumes ist gut gelungen.

[2] The adaptation of the color of the curtain to the color of the rest of the room is successful

How do you pronounce Anpassung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.