map of ubahn

Is it der, die oder das Annalen?

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Aufwand

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Annalen?

How does the declension of Annalen work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Annalen
Genitive der Annalen
Dative den Annalen
Akkusative die Annalen

What is the meaning of Annalen in German?

Annalen is defined as:

[1] Chronologically arranged records of events

[1] chronologisch gereihte Aufzeichnungen von Ereignissen

[a] records of events arranged in annual order

[a] Aufzeichnungen von Ereignissen in jährlicher Reihenfolge geordnet

[b] Historical chronicle

[b] historische Chronik

[C] Records of the activities of a community or organization

[c] Aufzeichnungen der Aktivitäten einer Gemeinschaft oder Organisation

[D] Title contained in periodical magazines

[d] in periodisch erscheinenden Zeitschriften enthaltener Titel

How to use Annalen in a sentence?

Example sentences in German using Annalen with translations in English.

[1] Tacitus, der Schweiger: Würde er den Abgeordneten einen Satz aus den Annalen vorlesen? Etwa: „Nichts unter der Sonne ist so unbeständig und vergänglich wie der Ruf der Macht, wenn sie sich nicht auf eigene Kraft stützt.“

[1] Tacitus, the Schweiger: If he were a sentence from the annal reading: "Nothing under the sun is as inconsistent and fleeting as the call of power if it does not support itself on his own" "

[1] »Ich muß«, sagte Goethe, »diese späteren Jahre mehr als Annalen behandeln; es kann darin weniger mein Leben als meine Tätigkeit zur Erscheinung kommen.

[1] "I have to", "said Goethe," these later years more than annal treatment.

[1] Um ein Haar wäre Pergamon, das Königreich im Nordwesten Kleinasiens, gar nicht in die Annalen der Geschichte eingegangen.

[1] Pergamon, the kingdom in the northwest of Asia Minor, would not be related to the annals of history

[1] Die „Annalen der Physik“, die nahezu vollständig in der Bibliothek des Deutschen Museums vorhanden sind, spielen für Albert Einsteins Werk eine zentrale Rolle.

[1] The "Annals of Physics", which are almost completely present in the library of the German Museum, play a central role for Albert Einstein's work

[1] „Es wurden nicht einmal Annalen und Chroniken festgehalten.“

[1] "Not even annals and chronicles were held"

How do you pronounce Annalen?

Annalen

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.