map of ubahn

Is it der, die or das Annalen?

Annalen

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Premier

German declension of Annalen?

How does the declension of Annalen work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Annalen
Genitive der Annalen
Dative den Annalen
Akkusative die Annalen

What is the meaning of Annalen in German?

Annalen is defined as:

[1] Chronologically arranged records of events

[1] chronologisch gereihte Aufzeichnungen von Ereignissen

[a] records of events arranged in annual order

[a] Aufzeichnungen von Ereignissen in jährlicher Reihenfolge geordnet

[b] Historical chronicle

[b] historische Chronik

[C] Records of the activities of a community or organization

[c] Aufzeichnungen der Aktivitäten einer Gemeinschaft oder Organisation

[D] Title contained in periodical magazines

[d] in periodisch erscheinenden Zeitschriften enthaltener Titel

How to use Annalen in a sentence?

Example sentences in German using Annalen with translations in English.

[1] Tacitus, der Schweiger: Würde er den Abgeordneten einen Satz aus den Annalen vorlesen? Etwa: „Nichts unter der Sonne ist so unbeständig und vergänglich wie der Ruf der Macht, wenn sie sich nicht auf eigene Kraft stützt.“

[1] Tacitus, the Schweiger: If he were a sentence from the annal reading: "Nothing under the sun is as inconsistent and fleeting as the call of power if it does not support itself on his own" "

[1] »Ich muß«, sagte Goethe, »diese späteren Jahre mehr als Annalen behandeln; es kann darin weniger mein Leben als meine Tätigkeit zur Erscheinung kommen.

[1] "I have to", "said Goethe," these later years more than annal treatment.

[1] Um ein Haar wäre Pergamon, das Königreich im Nordwesten Kleinasiens, gar nicht in die Annalen der Geschichte eingegangen.

[1] Pergamon, the kingdom in the northwest of Asia Minor, would not be related to the annals of history

[1] Die „Annalen der Physik“, die nahezu vollständig in der Bibliothek des Deutschen Museums vorhanden sind, spielen für Albert Einsteins Werk eine zentrale Rolle.

[1] The "Annals of Physics", which are almost completely present in the library of the German Museum, play a central role for Albert Einstein's work

[1] „Es wurden nicht einmal Annalen und Chroniken festgehalten.“

[1] "Not even annals and chronicles were held"