map of ubahn

Is it der, die oder das Andeutung?


The correct article in German of Andeutung is die. So it is die Andeutung! (nominative case)

The word Andeutung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Andeutung?

How does the declension of Andeutung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Andeutung die Andeutungen
Genitive der Andeutung der Andeutungen
Dative der Andeutung den Andeutungen
Akkusative die Andeutung die Andeutungen

What is the meaning of Andeutung in German?

Andeutung has various definitions in German:

[1] An indirect, indistinct, relatively vague indication of something

[1] ein indirekter, undeutlicher, relativ vager Hinweis auf etwas

[2] Not pronounced representation

[2] nicht ausgeprägte Darstellung

How to use Andeutung in a sentence?

Example sentences in German using Andeutung with translations in English.

[1] Ich komme durch schlimmen Weg und Wetter übel zugerichtet im Kloster an, ich lasse sie in Eurem Namen vor mich fordern, sie erscheint, und ich reiche ihr statt des Grußes den Stiefel hin, mit der Andeutung, sie solle mir ihn ausziehen. (Johann Wolfgang Goethe, Italienische Reise, Philipp Neri, der humoristische Heilige, zitiert nach Projekt Gutenberg)

[1] I get worse in the monastery by bad path and weather, I let it be asked in front of me in your name, she appears, and I hand her the boot with the hint, she should take it off for me (Johann Wolfgang Goethe, Italian trip, Philipp Neri, the humorous saint, cited according to project Gutenberg)

[1] „Die Gräfin war durch die Andeutungen Anna Michailownas bereits vorbereitet.“

[1] "The countess was already prepared by the hint Anna Mikhailownas"

[1] „Ich konnte weder an der Verschwiegenheit C. C.s zweifeln noch an der Aufrichtigkeit, mit der sie mir davon erzählt hätte, wenn sie ihrer Nonne auch nur die geringste Andeutung gemacht hätte.“

[1] "I could not doubt the confidentiality of C. C.'s nor about the sincerity with which she would have told me about it if she had even made her nun the slightest hint."

[1] „Die Dame des Hauses macht in großer Gesellschaft Andeutungen über ihr Alter.“

[1] "The lady of the house makes hints about its age in great society"

[2] Die Körperlichkeit Christi und der Heiligen ist zur bloßen Andeutung eingeschrumpft, aber diese Andeutung wird mit dem größten Aufwand des Stoffes und mit der emsigsten Sauberkeit zur Darstellung gebracht. (Jacob Burckhardt, Der Cicerone, Dritter Teil Malerei, zitiert nach Projekt Gutenberg)

[2] The physicality of Christ and the saint has been shrunk to mere hint, but this hint is brought up with the greatest effort of the fabric and with the most busy cleanliness (Jacob Burckhardt, the Cicerone, third part painting, cited according to Gutenberg project)

How do you pronounce Andeutung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.