map of ubahn

Is it der, die oder das Allerheiligstes?


The correct article in German of Allerheiligstes is das. So it is das Allerheiligstes! (nominative case)

The word Allerheiligstes is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Allerheiligstes?

How does the declension of Allerheiligstes work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

starke Deklination ohne Artikel
1 Singular Plural
Nominative Allerheiligstes
Genitive Allerheiligsten
Dative Allerheiligstem
Akkusative Allerheiligstes
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel
1 Singular Plural
Nominativ das Allerheiligste
Genitiv des Allerheiligsten
Dativ dem Allerheiligsten
Akkusativ das Allerheiligste
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)
1 Singular Plural
Nominativ ein Allerheiligstes
Genitiv eines Allerheiligsten
Dativ einem Allerheiligsten
Akkusativ ein Allerheiligstes

What is the meaning of Allerheiligstes in German?

Allerheiligstes has various definitions in German:

[1] Judaism: The innermost part of the temple in which the federal charging was kept and which could only be entered by the high priest once a year

[1] Judentum: der innerste Teil des Tempels, in welchem die Bundeslade aufbewahrt wurde und der nur einmal im Jahr vom Hohepriester betreten werden durfte

[2] in Christianity

[2] im Christentum

[2a] in Catholicism: The Eucharistic Gifts, the Body of Christ, the changed (consecrated) bread (hosts) and wine

[2a] im Katholizismus: die eucharistischen Gaben, der Leib Christi, das gewandelte (konsekrierte) Brot (Hostien) und Wein

[2b] In Orthodox churches: the room where the priest on the altar celebrates the mysteries

[2b] in orthodoxen Kirchen: der Raum, in dem der Priester am Altar die Mysterien feiert

How to use Allerheiligstes in a sentence?

Example sentences in German using Allerheiligstes with translations in English.

[1] Das Allerheiligste durfte nur am Versöhnungsfest betreten werden.

[1] The Blessed Sacrament could only be entered at the reconciliation festival

[1] „Der Überlieferung nach stand das Allerheiligste im Inneren des Tempels auf dem Felsen selbst.“

[1] "According to tradition, the Blessed Sacrament stood inside the temple on the rock"

[2a] Das Allerheiligste wird an Fronleichnam in der Monstranz durch die Straßen getragen.

[2a] The Blessed Sacrament is worn through the streets on Corpus Christi in the monstrance

[2b] Das Allerheiligste einer orthodoxen Kirche, auch Altarraum genannt, darf beim Gottesdienst nur von Klerikern betreten werden.

[2b] The Blessed Sacrament of an Orthodox Church, also called an altar space, may only be entered by clerics at the service

[3] Meine Kinderstube darfst du leider nicht betreten – die ist mein Allerheiligstes.

[3] Unfortunately, you are not allowed to enter my nursery - it is my All Holy Sacred

[3] „Jetzt lächelte sie nur und teilte ihm mit, dass der Direktor ihn gern im Allerheiligsten sehen möchte.“

[3] "Now she just smiled and informed him that the director would like to see him in the Blessed Sacrament"

How do you pronounce Allerheiligstes?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.