Is it der, die or das Absperrung?
DIE
Absperrung
The correct article in German of Absperrung is die. So it is die Absperrung! (nominative case)
The word Absperrung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Absperrung?
How does the declension of Absperrung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Absperrung | die Absperrungen |
Genitive | der Absperrung | der Absperrungen |
Dative | der Absperrung | den Absperrungen |
Akkusative | die Absperrung | die Absperrungen |
What is the meaning of Absperrung in German?
Absperrung has various definitions in German:
[1] A technical device to prevent something from overcoming a certain point
[1] eine technische Vorrichtung, um zu verhindern, dass etwas einen bestimmten Punkt überwinden kann[2] The dismantling of the measure that is intended to prevent the overcoming of a certain point or a measure that takes place using [1]
[2] das Absperren; die Maßnahme, die das Überwinden eines bestimmten Punktes verhindern soll, beziehungsweise eine Maßnahme, die mittels [1] erfolgtHow to use Absperrung in a sentence?
Example sentences in German using Absperrung with translations in English.
[1] Die Absperrung diente dazu, die Arbeit der Feuerwehr abzusichern.
[1] The barrier served to secure the work of the fire brigade[2] Die Absperrung des gesamten Fußgängerbereiches stieß auf viel Kritik.
[2] The barrier of the entire pedestrian area met with a lot of criticism[2] „Die nervös hin und her patrouillierenden Polizisten paßten auf, daß die Absperrung nicht durchbrochen wurde.“
[2] "The nervously patrolling police officers approved that the barrier was not broken"