map of ubahn

Is it der, die oder das Abschottung?


The correct article in German of Abschottung is die. So it is die Abschottung! (nominative case)

The word Abschottung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Abschottung?

How does the declension of Abschottung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Abschottung die Abschottungen
Genitive der Abschottung der Abschottungen
Dative der Abschottung den Abschottungen
Akkusative die Abschottung die Abschottungen

What is the meaning of Abschottung in German?

Abschottung has various definitions in German:

[1] The isolation

[1] das Abschotten

[2] A fire protection -friendly seal

[2] eine brandschutzgerechte Versiegelung

How to use Abschottung in a sentence?

Example sentences in German using Abschottung with translations in English.

[1] Mit der Masseneinwanderungsinitiative treibt die Schweiz ihre Abschottung voran.

[1] With the mass immigration initiative, Switzerland is driving its isolation

[2] „Die Feuer oder Rauchschutztüren bilden mit der FSA eine Abschottung, sodass die Ausbreitung von Brand oder Rauch in Gebäuden im Brandfall verhindert wird, die einzelnen Brandabschnitte und die Nutzung und Verkehrsfähigkeit sichergestellt sind.“

[2] "The fire or smoke protection doors form a isolation with the FSA, so that the spread of fire or smoke in buildings is prevented in the event of a fire, the individual fire sections and the use and traffic are ensured"

How do you pronounce Abschottung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.