map of ubahn

Is it der, die oder das Abschaffung?


The correct article in German of Abschaffung is die. So it is die Abschaffung! (nominative case)

The word Abschaffung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Abschaffung?

How does the declension of Abschaffung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Abschaffung die Abschaffungen
Genitive der Abschaffung der Abschaffungen
Dative der Abschaffung den Abschaffungen
Akkusative die Abschaffung die Abschaffungen

What is the meaning of Abschaffung in German?

Abschaffung is defined as:

[1] The action to make a little invalid or non-existent

[1] die Handlung, etwas ungültig oder nicht-existent zu machen

How to use Abschaffung in a sentence?

Example sentences in German using Abschaffung with translations in English.

[1] Die Demonstranten dort sind für die Abschaffung der Todesstrafe.

[1] The demonstrators there are for the abolition of the death penalty

[1] „Der Norden, der inzwischen erfolgreich Fabriken mit Wasserkraft und Dampfmaschinen betrieb, hatte sich auch gesellschaftlich modernisiert und forderte die Abschaffung der Sklaverei.“

[1] "The north, which has now successfully operated factories with hydropower and steam engines, had also modernized and called for the abolition of slavery"

[1] „Die Abschaffung der Feudalherrschaft 1868 in Japan hat die Grundlinien des tradierten Anredesystems nicht verwischt.“

[1] "The abolition of feudal rule in Japan did not blur the basic lines of the traditional arena system"

How do you pronounce Abschaffung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.