map of ubahn

Is it der, die oder das Ablösesumme?


The correct article in German of Ablösesumme is die. So it is die Ablösesumme! (nominative case)

The word Ablösesumme is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Ablösesumme?

How does the declension of Ablösesumme work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Ablösesumme die Ablösesummen
Genitive der Ablösesumme der Ablösesummen
Dative der Ablösesumme den Ablösesummen
Akkusative die Ablösesumme die Ablösesummen

What is the meaning of Ablösesumme in German?

Ablösesumme has various definitions in German:

[1] Sport, economy: amount of money that an association receives from the association, to which an athlete changes despite an ongoing contract (player transfer)

[1] Sport, Wirtschaft: Geldbetrag, den ein Verein von dem Verein erhält, zu dem ein Sportler trotz eines noch laufenden Vertrages wechselt (Spielertransfer)

[2] Tenancy law: amount of money that is paid to the previous tenant at the beginning of a tenancy for the transfer of (permanently built -in) furnishings

[2] Mietrecht: Geldbetrag, der zu Beginn eines Mietverhältnisses dem Vormieter oder dem Eigentümer für die Überlassung von (fest eingebauten) Einrichtungsgegenständen bezahlt wird

How to use Ablösesumme in a sentence?

Example sentences in German using Ablösesumme with translations in English.

[1] „Der Wechsel von Thomas Delaney von Werder Bremen zum BVB ist perfekt. Die Ablösesumme soll 20 Millionen Euro betragen.“

[1] "The change from Thomas Delaney from Werder Bremen to BVB is perfect. The transfer fee should be 20 million euros."

[2] „In Zeiten von Wohnungsknappheit und Mietpreisbremse beißt so mancher Nachmieter in den sauren Apfel und zahlt für die Hinterlassenschaften eine Ablösesumme.“

[2] "In times of housing shortage and rental price brake, some subsequent tenants bit in the sour apple and pay a transfer fee for the legacies"

How do you pronounce Ablösesumme?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.