map of ubahn

Is it der, die oder das Semesterferien?

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Semesterferien?

How does the declension of Semesterferien work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Semesterferien
Genitive der Semesterferien
Dative den Semesterferien
Akkusative die Semesterferien

What is the meaning of Semesterferien in German?

Semesterferien has various definitions in German:

[1] Time in the transition from one semester to the next, in which no courses usually take place

[1] Zeit im Übergang von einem Semester zum nächsten, in der in der Regel keine Lehrveranstaltungen stattfinden

[2] School holidays in Austria between the semesters of a school year

[2] Schulferien in Österreich zwischen den Semestern eines Schuljahres

How to use Semesterferien in a sentence?

Example sentences in German using Semesterferien with translations in English.

[1] „Unschlüssig waren Hugo und ich, wie wir unsere Semesterferien verbringen würden.“

[1] "Hugo and I were undecided how we would spend our semester break"

[1] „Sämtliche Ferien (Sommermonate, Weihnachtsferien, Semesterferien, Osterferien) und des öfteren auch die Wochenenden verbringt er an seinem Wohnsitz in Deutschland.“

[1] "All holidays (summer months, Christmas holidays, semester break, Easter holidays) and this often also spends the weekends at his place of residence in Germany" "

[1] „Ammondt ging in den Semesterferien auf Tournee und brachte es so zu Auftritten in aller Welt, auch in Amerika, sogar im Memphis, dem heiligen Ort der Elvis-Fans.“

[1] "Ammondt went on tour during the semester break and brought it to appearances all over the world, also in America, even in Memphis, the Holy Place of Elvis fan" "

[1] „In diesem Sommer ging ich vor den Semesterferien nicht zur studentischen Arbeitsvermittlung.“

[1] "This summer I did not go to the student job agency before the semester break"

[2] „Die Semesterferien wurden in Österreich 1973 während der ersten Ölkrise unter dem Namen Energieferien eingeführt.“

[2] "The semester break in Austria was introduced in 1973 during the first oil crisis under the name of energy"

[2] „In Wien, Niederösterreich und Vorarlberg beginnen am Freitag für rund 490.000 Schüler die Semesterferien.“

[2] "In Vienna, Lower Austria and Vorarlberg, the semester break will begin on Friday for around 490 people."

[2] „Für die anderen Bundesländer wurde seitens des Stadtschulrates für Wien nicht recherchiert, ob der Samstag vor den Semesterferien generell schulfrei gegeben wird.“

[2] "For the other federal states, the City School Council for Vienna did not research whether Saturday is generally given school -free before the semester break"

How do you pronounce Semesterferien?

Semesterferien

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.